1. Неофит (новый приверженец какого-либо учения или общественного движения, новичок в каком-либо деле.) (вики)
Нуб или новичок слишком затерто. кроме того как-то совсем не сказочно. Зато неофит выглядит так, как нужно. Навевает тайной, ранними христианскими учениями, орденами сектантов-магов, тайными обществами и прочей средневековщиной и фентезней^^ Кроме того подходит по смыслу.
2. Адепт ( последователь, обычно ревностный приверженец какого-либо учения, идеи, знания. Понятием может определяться не только отношение к учению, личности или организации, но и степень этого отношения.) (вики)
Термин, активно пропиаренный Ником Перумовым в свое время (так же как и неофит, кстати) Обозначает вторую стадию постижения некоего знания. В случае с Ником, магии. (О,я слышу слово магия? Такое родное, отдающее родными "календариками") Может использоваться и в негативном значении (адепт секты). Что подразумевает некоторый юмор, т.к. магию карт, в которую мы играем часто объявляют сектой. С точки зрения весомости звания так же проблем нет. Прослеживается иерархия. Адепт, звучит?!
3. Мастер (человек, особенно сведущий или искусный в деле своем)
Хм. Еще лет эдак 10 тому, я активно использовал подобные титулы в структуре ордена магов, в одной из компаний Драконов и Подземелий. Тут тоже все логично. Был адептом, стал мастером. Признанным специалистом в набивке постов. Звучит приятно для уха. Средневеково и фентезийно? Думаю да, т.к. главу средневекового цеха величали именно таким титулом. Аналогии с тайными орденами так же прослеживаются.
4. Гроссмейстер ( спортивное звание в шахматах и шашках, как вариант великий мастер)
Сочное, красивое слово немецкого происхождения. Оно мне безумно нравиться. В своей ролевой системе гроссмейстерами я называл воинов, постигших душу клинка и магов овладевших тайнами мироздания. Глава рыцарского ордена, (возможно в вархаммере 40к есть подобные звания, бек 40-ки знаю плохо) звание в спорте (в том числе и спортивном набивании постов), а, значит, прямое отношения к волшебной Европе и ролевым и настольным играм, как спорту, да и просто смачное словечко, которым приятно себя именовать. Логическая цепочка званий соблюдена. Гроссмейсер явно стоит выше мастера.
5. Магистр (от лат. magister — наставник, учитель. Достигший такого мастерства, что может обучать других. Глава рыцарского ордена)
Все портит система высшего обучения. Поэтому слово магистр у всех на устах. А слово-то красивое! Сразу на ум приходят конклавы магов, какой-нибудь звездный сенат (как в Звездных Воинах). Вполне фентезийно и фантастически. По сему есть предложение заменить на "Канцлер". Однако МАГИ?СТР (в значении), как глава и старшина некоторых военно-духовных орденов или братств мне нравиться больше.